2025年2月18日,新加坡國防部長黃永宏醫生在國會書面答覆官委議員李堅輝關於現有國民服役人員補償機制調整事宜。
以下內容為新加坡眼根據國會英文資料翻譯整理:
李堅輝(官委議員)議員詢問國防部長:針對承擔主要家庭照護責任的國民服役人員(NSmen),當局會否調整補償框架——當服役人員參與戰備訓練導致配偶需無薪休假處理家務時,允許將其配偶收入納入補薪(Make-Up Pay)計算基準。
黃永宏(國防部長)醫生:現行制度下,新加坡武裝部隊按戰備國民服役人員的申報收入支付戰備訓練期間薪酬。2022年9月已設立1600元基礎月薪機制,無論服役人員就業狀況(含失業或居家照護者),均可獲得財務支持。
現有補償機制運作良好,不應擴展至納入配偶收入。戰備國民服役人員家庭結構各異,國防部理解其家庭成員在服役期間需承擔更多責任,故通過多種措施提供支持。
這些努力通過國民服役稅務減免(NSmen tax relief,國民服役人員的妻子和父母有資格享受該減免)以及國民服役家園援助計劃(NS Home Awards) 提供住房、醫療和教育津貼,持續保障國民服役人員家庭權益。
除經濟支持外,國家志願服務人員通常會提前六個月收到徵召通知,以便及早計劃工作、家務或照顧責任方面的適當安排。如果情況緊急或出於同情,需要國家志願服務人員缺席部分國家志願服務職責,國家志願服務人員也可以申請恩恤假(compassionate leave)或請假。
以下是英文質詢內容:
Mr Mark Lee asked the Minister for Defence whether the Ministry will consider adjusting the compensation framework for National Servicemen, particularly those who are primary homemakers, by providing the option for their Make-Up Pay to be calculated based on their spouse’s income in cases where their spouse must take unpaid leave to manage household and caregiving duties while the NSman attends Operationally Ready National Service activities.
Dr Ng Eng Hen: Under the present system, the Singapore Armed Forces pays for the declared income of Operationally Ready National Servicemen (NSmen) during their In-Camp Training and other NS duties. In September 2022, a base NS pay was set at $1,600 per month for all NSmen, regardless of employment status, that is, those who are not employed or are homemakers will receive some financial support for their period of duty.
This system of compensation has served us well and should be maintained without extending it to include the income of the spouse. The family structures of NSmen vary and MINDEF recognises that other family members may have to shoulder more family responsibilities when NSmen are on duty.
These efforts are recognised through NSmen tax relief, which wives and parents of NSmen are eligible for, as well as NS Home awards, which provides financial benefits to NSmen families for their housing, medical and education needs.
Financial support aside, NSmen are typically notified of their call-ups up to six months in advance so that suitable arrangements can be planned early for work, household or caregiving responsibilities. If circumstances of urgent or compassionate nature require NSmen to miss a portion of their NS duties, NSmen can also apply for compassionate leave or time-off.
CF丨翻譯
HQ丨編審
新加坡國會丨來源