2025年2月18日,新加坡衛生部長王乙康在國會書面答覆義順集選區 議員黃國光 關於審查不要求醫生向陪同妻子在公立醫院接受試管嬰兒治療的丈夫開具病假證明的相關事宜。
以下內容為新加坡眼根據國會英文資料翻譯整理:
黃國光(義順集選區議員)詢問衛生部長:衛生部會否重新考慮不要求醫生向陪同妻子在公立醫院接受試管嬰兒(IVF)治療的丈夫開具病假證明(MC)。
王乙康(衛生部長):病假證明(MC)是基於醫療需要簽發給患病或需休養者的文件。試管嬰兒治療(IVF)具有醫療侵入性,因此接受治療的女性可獲病假以便休養。若丈夫本人需接受相關醫療檢測,亦可獲得病假證明。該政策自2021年2月26日國會答覆以來維持不變(參見當日國會記錄書面問答環節)。
醫生可為夫妻開具治療情況說明備忘錄,證實妻子接受試管嬰兒治療的事實。丈夫可將此備忘錄告知僱主,僱主可能會認識到配偶支持的重要性,允許其休假或提供彈性工作安排。
以下是英文質詢內容:
Mr Louis Ng Kok Kwangasked the Minister for Health whether the Ministry will reconsider the policy of not requiring doctors to provide medical certificates to husbands accompanying their wives for in-vitro fertilisation (IVF) treatments at public hospitals.
Mr Ong Ye Kung: Medical certificates (MCs) are issued to patients on medical grounds when they are unwell or unfit for work or school, to allow them to rest and recuperate. In-vitro fertilisation (IVF) treatments are medically invasive and women are issued MCs for them to take time off work to attend the treatments and get proper rest after. MCs may be issued to husbands if they undergo IVF-related tests or procedures themselves. This position remains unchanged since the last time the answer was provided for the Sitting on 26 February 2021. [Please refer to "Provision of Medical Certificates to Husbands Accompanying Wives for In-vitro Fertilisation Treatments at Public Hospital", Official Report, 26 February 2021, Vol 95, Issue 21, Written Answers to Questions section.]
Doctors may provide memos to the couple certifying that their patient (the wife) has received IVF treatment. Husbands may share the memo with their employers, who may recognise the importance of spousal support by allowing time-off or providing flexible work arrangements.
CF丨翻譯
Alex丨編審
新加坡國會丨來源/圖源