在新加坡街頭巷尾的飲品店裡,有一款飲料叫Michael Jackson,看得人一頭霧水,這到底是個啥?
這款飲品的中文名叫「鴛鴦」 ,由豆漿和仙草混合而成。很多來新加坡的遊客稱,這杯飲品的中文名很難和流行天王MJ聯繫起來。
不僅僅說中文的遊客摸不著頭腦,英文母語者一樣覺得稀奇,還專門發帖曬出在新加坡喝了一種叫做邁克傑克遜的混合飲品。
更離譜的還有新加坡人在下面回復,「到今天才知道我的國家還有種飲品叫邁克傑克遜。」
要知道謎底,就得拋開中文名不談,只看飲品的顏色——黑(仙草)和白(豆漿),這會不會讓你想到MJ那首膾炙人口的名曲Black or White?這一點最終在新加坡旅遊局官方網站的文章中得到了驗證,甚至官網直接寫的就是「麥可傑克遜」。
你知道新加坡的還有哪些「靈魂」翻譯的食物嗎?歡迎在評論區留言。
新加坡眼有「吃喝玩樂」群,想掌握更多新加坡「吃喝玩樂」的資訊,可掃以下二維碼或添加客服微信xinjiapoyan2備註「吃喝玩樂」入群了解更多。
Alex丨編輯
Alex丨編審
新加坡眼整理丨來源
新加坡旅遊局、Reddit、小紅書、新加坡眼丨圖源