在新加坡点Kopi大有学问?看完这篇全捋清

2022-08-18     缘分     89503

在新加坡点Kopi大有学问?看完这篇全捋清

在新加坡点一杯咖啡居然要用到三种语言?“Kopi O”,“Teh C”,“冰Milo”这些都是什么?卖水aunti口中的“冰的还是烧的”、“大还是小”是什么意思?小助手今天就来解答你的所有疑惑,让你成为饮品摊上最会点单的崽!

新加坡咖啡的特色

咖啡在新加坡,最早由华人从印度尼西亚引入,而这些华人则是更早以前在与阿拉伯商贾的贸易中首次接触到咖啡。

本地咖啡 kopi 采用的是罗布斯塔 (Robusta) 咖啡豆,在高温下与糖和人造黄油一起烘焙,使咖啡豆焦糖化,味道也更鲜明。

在新加坡点Kopi大有学问?看完这篇全捋清

来源:sgant.com

泡制咖啡时,先在研磨咖啡粉中注入热水,并用法兰绒过滤袋过滤。

“kopi” 堪称价廉物美的新加坡式咖啡饮品,已然在新加坡饮食文化中牢牢占据一席之地。

本地惯用语介绍

我们先从本地惯用语开始:

茶=“Teh”

咖啡=“Kopi”

冰=“Peng”

然后是更加详细一点的入门词语:

厚 = “Gao”(福建话发音)

薄 = “Po”(福建话发音)

无糖 = “Kosong”(“Kosong”是马来语“零”的意思)

无奶 = “O”(福建话的“乌”,指黑色的意思,意味着没加奶)

含糖加淡奶=“C”(“C”代表淡奶品牌Carnation)

少糖=“Siu Dai”

加糖=“Gah Dai”

无奶无糖=“O Kosong”

只加奶不加糖=“C Kosong”

不加水(纯咖啡或茶)= “di loh”

茶 + 咖啡 = “Yuan Yang”(鸳鸯)

在新加坡点Kopi大有学问?看完这篇全捋清

来源:seedly.sg

基础知识准备好了,我们可以开始点咖啡了:

Kopi(南洋咖啡)【发音为“ko-peeh” 】:黑咖啡加炼乳(一种浓稠的甜奶);

Kopi-O【发音为 “ko-peeh oh”】:“咖啡乌”,黑咖啡加糖;

Kopi C【发音为 “ko-peeh see”】:黑咖啡加糖和淡奶(与炼乳相似,但不带甜味);

Kopi C kosong【发音为 “ko-peeh see co-soh-ung”】:黑咖啡加淡奶。加上 “kosong”一字,意即 “不加糖”;

Kopi O kosong【发音为 “ko-peeh oh coh-soh-ung”】:黑咖啡不加糖;

Kopi gah dai【发音为 “ko-peeh kah die”】:黑咖啡多加炼乳。“gah dai” 意即 “多糖”。想喝甜一点的,就在所点饮料后面加上 “gah dai” 一词,适用于任何饮料;

在新加坡点Kopi大有学问?看完这篇全捋清

来源:bingqu.com

Kopi siew dai【发音为 “ko-peeh see-ew die”】:“siew” 是 “少” 的意思。想让咖啡少点炼乳,就在点单时说 “siew dai” 一词;

Kopi pok【发音为 “ko-peeh pok”】:黑咖啡加炼乳,但咖啡粉较少、水则多些。想让咖啡口味淡些,就在点单时说 “pok” 一字;

Kopi gau【发音为 “ko-peeh g-ow”】:浓咖啡加炼乳。“gau” 是 “浓厚” 的意思。想让咖啡口味浓些,就在点单时说 “gau” 一字;

Kopi peng【发音为 “ko-peeh peh-eng”】:冰咖啡加炼乳;

Kopi gu you【发音为 “ko-peeh goo-yo”】:黑咖啡加牛油和炼乳;

Kopi tarik【发音为 “ko-peeh tah-rik”】:拉黑咖啡加炼乳。拉咖啡的做法类似拉茶,在两个大杯中倒来倒去,其中一只手高高举起,将咖啡拉得很长,以便将咖啡充分混合并让咖啡稍微冷却不烫嘴。

咖啡以外的其他饮料:

除了各种咖啡,其他饮料怎么点也有本地俚语:

Tak Kiu=“踢球”=美禄(包装上常有足球员)

Pak Beh Lip=“踢不进”=美禄不加奶

Michael Jackson=一半仙草+一半豆浆

Clementi=“Lemon Tea”=柠檬茶

Diao Yu=“钓鱼”=茶袋

未完待续,请点击[下一页]继续阅读