截至今年8月,政府翻譯網絡平台「共創新譯」進行了超過7萬次翻譯。
通訊及新聞部政務部長兼全國翻譯委員會主席陳傑豪在委員會的年度答謝晚宴上說,跟翻譯網站6月正式啟用時相比,網站的翻譯數量增加了將近80%。
此外,陳傑豪也表示,自2021年1月以來,已有超過1800名民譯達的譯者同政府和政府機構合作,改進公共宣傳資料的翻譯工作。
在過去九個月,許多民譯達譯者參與公共機構和人民協會分區的十多個翻譯檢討活動。
此外,陳傑豪指出,政府會繼續幫助本地的翻譯專業人士深化技能。今年有更多人申請翻譯人才培育計劃津貼(Translation Talent Development Scheme - TTDS),當中有六名筆譯與口譯工作者獲得多達一萬元的津貼,以抵消他們參加本地和海外翻譯課程和講座的九成費用。
計劃自2018年推出以來,已讓31名來自私人領域的本地筆譯和口譯工作者受惠。