「你以為這是你阿公的路咩?」
人們嘴裡的「阿公路」其實確實存在,而且還不只是一條,也不只屬於一個阿公的。
看來,大家以後想罵人時,還需多想想,搞不好那條路還真的是對方阿公的路。
新加坡共有580條路以男士命名,另有40條路以女性命名。
這些路的「主人」很多都是對新加坡的建設、經濟、教育和醫藥領域做出了巨大貢獻的人。為了紀念他們,獅城就以他們的名字為地方命名。《地名印記》這一期就帶大家走訪一些華族及紅毛「阿公阿嫲」的路。
以華商與先賢命名 一、如切 Joo Chiat 以商人周如切命名
周如切在1877年從中國福建來到南洋,他從小本生意做起,後來買下加東地區一大片土地種植檳榔和椰林,故被稱為「加東王」。
在1895年,周如切在如切路一帶建立了華人商業市場。20世紀初,他除了劃分土地建屋,還讓出部分地段給殖民政府建路。1917年,道路建好後,殖民政府將原名為 Confederate Estate Road 的道路改名為 Joo Chiat Road(如切路),以肯定周如切的貢獻。
戴河水是19世紀時期的商人,他以自己的名字為自己的土地命名。據說這是第一次使用華人名字作為新加坡地名。
戴河水在1834年出生於新加坡,從小受中英文教育。他最初經營船運生意,他的輪船主要穿行於新加坡,丁加奴和宋卡之間。他後來接管父親位於河水山和歐南園一帶的甘蜜、胡椒和鴉片種植園。這個地區在20世紀初成了人口最密集的貧民區。
汪聲音是二十世紀的大商人。他曾一度破產,後來再度致富。
除了擁有米行、麵包廠、膠園、木材坊、礦場、鴉片館等商行,他還是直落布蘭雅一帶的大地主。從甘榜峇魯到巴西班讓,除了修建私人道路,他還建造了超過百棟別墅、住宿和店屋。最後,他還將這裡的聲音路以自己的名字命名。
林推遷出生於廈門,青年時期來到馬來西亞白手起家。他最初經營航運和在丁加奴開發椰子和橡膠園。
1913年,他與林文慶等人創立聯合火鋸廠,翌年在丁加奴開設龍運鎢礦,人稱「馬來西亞鎢礦大王」。他之後也涉足銀行業(和豐銀行)、房地產、檳城的報業等。
在公益和教育方面,他也出錢出力,受惠的包括同濟醫院、道南學校、中華女校、愛同學校、南洋女校、華僑中學等。
海峽殖民政府在1912年委任他為保良局局員,並在1918年封他為「太平局紳」。翌年,他又被委任為華人參事局參事。為了紀念他對經濟發展和社會所做出的貢獻,殖民政府把在巴西班讓的一條長路和路口的一個小公園命名推遷。
19世紀末和20世紀初,周文禮是新加坡西部地區非常傑出的商人,擁有這個地區的大片土地,並在這裡種植橡膠、甘蜜、胡椒和水果, 另外還設立了餅乾廠。
1940年至1950年間,殖民政府向他徵用了1.012平方公里的土地,促成了文禮村的發展。據說,政府在徵用土地的時候,周文禮的兒子要求保留父親的名字,這地區因此以周文禮的名字命名。
「港」指的是江河支流,人們將在這河岸邊開發種植園的頭家稱為」港主「,並以港主的姓氏為這一帶取名。
坊間不少資料說「林厝港」的港主指的是商人慈善家林推遷。不過在國家檔案局1855年有關本地甘蜜和胡椒種植園的地圖,上面已清楚標註出「林厝港」這個地方。
《新加坡自由報》在1850年也報道過林厝港發生火災。不過,林推遷卻是出生於1864年,也就是說,早在林推遷出生前,這裡就已有林姓港主在經營甘蜜園了。
到了1880年代後期,新加坡的甘蜜胡椒種植開始沒落,港主紛紛到柔佛發展。當時正值壯年的林推遷不可能去投資一片荒地,因此推測林港主應該另有其人。
蔡厝港的名稱也同樣與潮州話的「港主」有關。
潮州話「港」指的是江河支流,「主」的意思是主人,指的就是在這裡的河流一帶負責開發種植園的頭家。潮州話「厝」原指宅屋,之後延伸出鄉鎮的意思,蔡姓港主在這裡開發的鄉鎮,因此被稱為蔡厝港。
未完待续,请点击[下一页]继续阅读
{nextpage}19世紀,柔佛州蘇丹以港主制度治理新加坡,並頒發港契給蔡福義來開發蔡厝港一帶的土地。早期,蔡厝港區的居民主要以種植甘蜜,胡椒為生。到了上世紀60年代之後,才陸續開發黃梨園,橡膠園,椰子園、菜園,甚至養殖場。
林義順是土生土長的新加坡人。20世紀初,他在義順和三巴旺地區種植橡膠與鳳梨,因此有「橡膠與鳳梨大王」之稱。
林義順是一位出色的社區領袖。他曾擔任華社最高組織中華總商會會長,也是潮州八邑會館的發起人。林義順對於公益事業當仁不讓,受人尊敬。為了紀念他對社會與經濟發展做出的貢獻,這一區因而以他的名字命名。
荷蘭村得名於荷蘭路,而荷蘭路據說得名於一位英國建築師休·荷蘭(Hugh Holland)。
不過荷蘭路這個路名最早出現在1891年的報章上,而休·荷蘭則是到了1907年才來到新加坡擔統帥的副官,所以這條道路不太可能以他命名。比較有可能是以1887年至1892年期間海峽殖民總督亨利·瑟斯坦·荷蘭(Henry Thurstan Holland)來命名。
在1899年,總督亨利的下屬米切爾(Charles. Mitchell)曾在年終報告會議中宣布,從荷蘭路通往武吉知馬路以及巴西班讓路的路段已竣工。由此推測,這項計劃應該也與總督亨利有關。
女皇鎮早前被當地居民稱之為「無尾港」,因為當時人們並不知道村中的小河,盡頭究竟在何處。後來,人們才知道河水最終是流到班丹河出海。
無尾港遠離喧囂的市區,是居住的好地方。許多人家居住在芳林山腳下兩層樓和三層樓的亞答屋。1953年9月27日,改良信託局的英國官員為了紀念伊莉莎白女皇二世一年前加冕,將「無尾港」取名為「女皇鎮」。到了1959年,女皇鎮被發展成首個衛星鎮。
路名源自蘇菲雅山。蘇菲亞山在早期曾被稱為弗林特山(Flint’s Hill),因為萊佛士爵士的妹夫弗林特(Captain William Flint)在1823年移居此山。後來,此山又以萊佛士的第二任妻子蘇菲雅重新命名,改名為蘇菲雅山。
說到克利福碼頭,就得由最初的約翰斯頓碼頭(Johnston Pier)說起。
約翰斯頓碼頭建於1854-1855年間,以一名蘇格蘭商人亞歷山大·勞里·約翰斯頓(Alexander Laurie Johnston)命名。約翰斯頓是當時新加坡的第一批進出口商之一,這位萊佛士爵士的朋友以善良和智慧聞名,受人尊敬。
由於當時碼頭前懸掛著紅色油燈引導船隻泊岸,因此人們就將這裡俗稱為紅燈碼頭,而且一直延用至今,反而不怎麼用克利福碼頭的叫法。
隨著約翰斯頓碼頭因長期使用於1920年代開始出現老化跡象,新加坡港務局在1912年成立後,於1929年批准新碼頭的設計,以鋼筋混凝土取代原有的木樁碼頭。
新碼頭於1931年竣工,並以1927年至1929年前海峽殖民總督休·克利福德爵士(Sir Hugh Clifford)的名字命名為克利福碼頭。上世紀30年代至70年代,是紅燈碼頭的全盛時期。
歐南園和歐南路的名字源於英國將軍男爵詹姆士·歐南(Sir James Outram)。
1857年印度兵變時,歐南將軍為英國立下了汗馬功勞,為了紀念他平定兵變,當時的英國殖民政府就將新加坡的這一區以他的榮譽命名。
這個地區的名字取自金文泰路,金文泰路原本被稱為兀科勿打利律路(Reformatory Road),意思是「小童監房路」,這也是附近一間兒童收容所的名稱。
1947年,鄉村局(Singapore Rural Board)建議為這條路改名,以當時被派往馬來亞擔任總督20多年的克利福(Sir Hugh Charles Clifford)的名字命名,但最終告吹。
路名最後改為金文泰路,以1887至1893年的海峽殖民總督金文泰·史密斯(Sir Cecil Clementi Smith)的名字命名。
不過也有人指出,這個「金文泰」指的其實是另一個同名的總督絲絲·金文泰(Sir Cecil Clementi)。這位金文泰其實是金文泰總督的侄兒,曾於1930年至1933年間,擔任第20任海峽殖民總督兼英國駐馬來亞高級專員。