萬事通說
前外籍人士在TikTok上嘗試使用新加坡語後被指責。
新加坡是一個多元化的社會,在這裡生活著來自不同種族、宗教和文化背景的人們。
政府一直倡種族和諧,鼓勵社區之間的交流和互相理解,以建立一個更加團結的社會。每年的7月21日還是新加坡的種族和諧日。
可是最近居然有個外國人在TikTok上大搞「種族主義」?這還得了!快快跟著萬事通一起看一下到底怎麼回事吧。
前外籍人士在TikTok上發布視頻
涉嫌「種族主義」
前幾天,一位名叫Tom Birchy的前外籍人士在TikTok視頻中嘗試使用Singlish,引起了網民的爭議。
這是怎麼一回事呢?
原來3月30日上傳的TikTok視頻中,他應粉絲的要求,嘗試使用新加坡當地的土語。
結果,立即遭到了網友的抨擊:「你這是隨意的種族歧視」。
Birchy不甘示弱立刻單獨上傳了一個TikTok,譴責言論。
「根據英國人的說法,我的新加坡口音是種族主義,他們在地圖上都找不到新加坡。」
「我從小在新加坡長大,就讀的是Balestier Hill小學和Anglo-Chinese School(Junior)這兩所學校,在這裡面我是唯一的白人孩子,那裡有許多新加坡華人,我們都是朋友。」
「新加坡是世界上最多文化的國家。 每個人都能和諧相處是因為每個人都很有趣。 這件事放在新加坡,通常都會覺得這種滑稽的行為很有趣,沒有什麼大驚小怪的。 」
「我用新加坡口音並不是隨意的種族主義,你這個小丑。這只是我在欣賞這個地方,欣賞我來自的地方。」
新加坡網友沒有對Birchy不滿
認為他可以使用土語
新加坡人在評論中似乎並沒有對Birchy的任何一個視頻表示不滿,認為他應該被允許使用當地的口語。
當然也有人認為他對新加坡語的嘗試有點偏離傳統用法。
「字正腔圓,但口音很重,哈哈,語氣可以再好點,期待你的改進版。」
「兄弟......除了 "Lah "之外......你的聲音很 "泰"。」
新加坡人會講三種英語口音
倫敦腔、印度腔、馬來腔……
講真的,只要在新加坡待過一段時間就知道,新加坡人說的英語,真的不止一種口音。
倫敦腔、印度腔、馬來腔甚至福建腔……
新加坡音樂家Alyssa Lie還想出了一種巧妙的方式來展示這些差異。
在TikTok中,Alyssa 以模仿他人的問題開場:「我喜歡你的新加坡口音!你能幫我再說一遍嗎?」
第一種
她的回答是,「Can.Can is can one. 我唯一的問題是,『你說的是哪種新加坡口音?』」
Alyssa首先展示的是新加坡人在與朋友「正常」互動時聽到的最常見的口音——帶有明顯新加坡式英語變調的慵懶片段。
第二種
然後,她毫不費力地換成了更正式的語氣,用完整的句子清晰地表達出輔音和元音——就像新聞播音員一樣。
「你會經常聽到這樣的話,尤其是在新聞讀者和像這樣的人身上,」她說。
第三種
然後,她將上述兩個音域之間的中間地帶展示為「一種普通的新加坡口音,既不像這裡也不像那裡,但它也不是真正的超級新加坡式英語」。
她補充說,「這種口音既不是真正的美式口音,也不完全類似於正式的新加坡口音,這一點相當奇怪,是吧?」
Alyssa在視頻結尾詢問新加坡式英語粉絲告訴她,他們喜歡哪個版本,這樣她就可以「知道哪種新加坡口音更吸引人lah?」
很多網友都對此表示,轉碼取決於情緒和語境,甚至有時都沒有注意到自己在各種口音的英語之間切換。
總結
Birchy在TikTok上嘗試使用新加坡語後被指責「種族歧視」。
針對此事,通心粉們有什麼看法呢?
- The End -
帶你解鎖新加坡
熱乾貨:實用的留學移民政策
#今日匯率
1 新元 = 5.1669 人民幣
1 人民幣 = 0.1935 新幣
(*截稿前更新)