有网友不明白,在新加坡吃饭,菜单上有个菜叫“啦啦”,不明白是什么?
好心网友回复,那是花蛤。
万事通有些怀疑,这不会是听到倒花蛤的声音,才有的这个名字吧~~~
有网友总结了中国和新加坡同义但不同词的一些中文词汇:
热水在新加坡要说烧水,菠萝就是黄梨,南瓜是金瓜,付账说成还钱~
引来一大波网友的共鸣。
其他网友也纷纷各抒己见,讲述了自己对新加坡式汉语的理解:
开车就是驾车,加油叫做打油,做什么讲做么~
钥匙=锁匙,方便面=快速面,看电影=看戏……
还有网友不明白巴刹指小贩中心,湿巴刹指菜市场~
最让网友印象深刻的就是,还钱其实是付钱!他的前同事老公离世,其他人收礼金时,和他说:XX老公死了,你还钱!
都把网友吓著了,忍不住心想:人不是我杀的……
切记,带走食物一定要说打包,别说外带!
总结
通心粉们,你们知道还有哪些非同一般的经历吗?欢迎大家留言分享~
- The End -
带你解锁新加坡
热干货:实用的留学移民政策
#今日汇率
1 新元 = 5.2113 人民币
1 人民币 = 0.1918 新币
(*截稿前更新)